- Μηνύματα
- 8.676
- Reaction score
- 6
Με μεγάλη χαρά σας ανακοινώνω πως το πρόβλημα με την απουσια των ελληνικών υποτιτλων σε HDDVD και Bluray λύθηκε.
Το δρομο για την επίλυση αυτου το προβλήματος έδειξε η Odeon .
Μια ελληνική εταιρεία διανομής που πραγματικά με εξέπληξε με το τροπο που βρήκε να δωσει τελος στον διακαεί πόθο χιλιάδων ελλήνων καταναλωτών που διψούν για υψηλή ανάλυση.
Ποιος είναι ο τρόπος αυτος;
Η τυπογράφηση πρόσθετου εξωφύλλου.
Τι θελω να πω;
Τα πραγματα είναι απλα.
Παραγγέλνουμε μερικες εκατοντάδες εξώφυλλα και ζηταμε σε αυτά να τυπωθεί στα τεχνικα χαρακτηριστικά η ένδειξη πως στον τιτλο περιέχονται ελληνικοί υπότιτλοι.
Το γεγονος ότι στην πραγματικότητα δεν θα περιέχονται, είναι λεπτομέρεια άνευ σημασίας.
Το σημαντικό είναι να πωληθεί το προιον και ο καταναλωτής να νιώσει ευχαριστημένος για την επιλογη του ( εστω για μερικά λεπτα εως ότου βαλει το προϊόν που αγορασε στο player και ανακαλύψει ποσο μακάκας είναι).
Η πρεμιέρα αυτό το μεγαλοφυούς σχεδιου επίλυσης της απουσίας των ελληνικών υποτιτλων σε δίσκους υψηλής ανάλυσης , εγινε με το πολύ-αναμενόμενο στην ελληνικη αγορα Transformers, και όπως δείχνουν τα πρωτα στοιχεία φαίνεται να πιάνει ως ιδεα καθως ηδη οι πρώτοι πελατες ενιωσαν αυτό το ευχάριστο συναίσθημα ικανοποίησης και σοβαρής αντιμετώπισης ( επιτέλους ) προς τον έλληνα καταναλωτή.
Αν λοιπον βρεθείτε και εσεις σε καποιο κατάστημα όπως το fnac , το Media markt ( η οποιοδήποτε άλλο ) και βρεθείτε στην ευχάριστη θεση να βρειτε κάποιον τιτλο όπως το Transformers να αναγράφει στο εξώφυλλο του πως συμπεριλαμβάνονται ελληνικοί υποτιτλοι , αγοράστε το άφοβα..
Και όχι μια μονο μια φορα , αλλα τρεις καθως ως γνωστόν
Τρεις μακακίες ισούνται με μια φουστιά.
Have a nice day.
Το δρομο για την επίλυση αυτου το προβλήματος έδειξε η Odeon .
Μια ελληνική εταιρεία διανομής που πραγματικά με εξέπληξε με το τροπο που βρήκε να δωσει τελος στον διακαεί πόθο χιλιάδων ελλήνων καταναλωτών που διψούν για υψηλή ανάλυση.
Ποιος είναι ο τρόπος αυτος;
Η τυπογράφηση πρόσθετου εξωφύλλου.
Τι θελω να πω;
Τα πραγματα είναι απλα.
Παραγγέλνουμε μερικες εκατοντάδες εξώφυλλα και ζηταμε σε αυτά να τυπωθεί στα τεχνικα χαρακτηριστικά η ένδειξη πως στον τιτλο περιέχονται ελληνικοί υπότιτλοι.
Το γεγονος ότι στην πραγματικότητα δεν θα περιέχονται, είναι λεπτομέρεια άνευ σημασίας.
Το σημαντικό είναι να πωληθεί το προιον και ο καταναλωτής να νιώσει ευχαριστημένος για την επιλογη του ( εστω για μερικά λεπτα εως ότου βαλει το προϊόν που αγορασε στο player και ανακαλύψει ποσο μακάκας είναι).
Η πρεμιέρα αυτό το μεγαλοφυούς σχεδιου επίλυσης της απουσίας των ελληνικών υποτιτλων σε δίσκους υψηλής ανάλυσης , εγινε με το πολύ-αναμενόμενο στην ελληνικη αγορα Transformers, και όπως δείχνουν τα πρωτα στοιχεία φαίνεται να πιάνει ως ιδεα καθως ηδη οι πρώτοι πελατες ενιωσαν αυτό το ευχάριστο συναίσθημα ικανοποίησης και σοβαρής αντιμετώπισης ( επιτέλους ) προς τον έλληνα καταναλωτή.
Αν λοιπον βρεθείτε και εσεις σε καποιο κατάστημα όπως το fnac , το Media markt ( η οποιοδήποτε άλλο ) και βρεθείτε στην ευχάριστη θεση να βρειτε κάποιον τιτλο όπως το Transformers να αναγράφει στο εξώφυλλο του πως συμπεριλαμβάνονται ελληνικοί υποτιτλοι , αγοράστε το άφοβα..
Και όχι μια μονο μια φορα , αλλα τρεις καθως ως γνωστόν
Τρεις μακακίες ισούνται με μια φουστιά.
Have a nice day.