και επισημαίνει ότι μπορεί να χρειαστούν 2 εβδομάδες για την αντικατάστασή τους. Πιθανή αιτία των εκρήξεων κατά τη διάρκεια ή μετά τη φόρτιση, φαίνεται να είναι κάποιες ελαττωματικές μπαταρίες, αφού υπάρχουν αρκετοί διαφορετικοί προμηθευτές μπαταριών για το Note 7.
“In light of recent incidents and concerns raised by Samsung about its Galaxy Note 7 devices, the Federal Aviation Administration strongly advises passengers not to turn on or charge these devices on board aircraft and not to stow them in any checked baggage.”
Samsung has urged owners of its Galaxy Note 7 phones to stop using or exchange the devices as they risk exploding.
Samsung recalled 2.5 million phones last week after reports emerged of the device exploding during or after charging.
And airline passengers were warned by US authorities not to switch on or charge the phones while on board.
The South Korean company said it would replace all devices that were handed in from 19 September.
A statement by Samsung, the world's biggest mobile phone maker, said "our customers' safety is an absolute priority".
"Until a replacement device is provided, Samsung asks all customers with a Galaxy Note 7 smartphone to power down your device and return it to its place of purchase at your earliest opportunity," the statement added.
Τα νέα για τις εκρηκτικές μπαταρίες του Note 7 δεν είναι καθόλου καλά. Μετά την έκρηξη άλλης μίας συσκευής στα χέρια ενός παιδιού προκαλώντας του εγκαύματα στα χέρια, το πλήγμα για το όνομα της Samsung είναι τεράστιο. Και μεταφράζεται σε χρήματα, αφού οι συνολικές απώλειες στις μετοχές της έχουν φτάσει τα 26 δις δολάρια.
H Samsung, με μεγάλη καθυστέρηση, δήλωσε ότι στις 30 Σεπτεμβρίου θα "μπρικάρει" όσα προβληματικά Note 7 δεν έχουν επιστραφεί προς αντικατάσταση, εκμεταλλευόμενη τη λειτουργία remote kill switch που χρησιμοποιείται στις κλεμμένες συσκευές.