- Μηνύματα
- 5.581
- Reaction score
- 298
Re: Απάντηση: Απορίες σχετικά με την κλασική μουσική!
Εξ ου και έχουν προκύψει ευτράπελα, π.χ. όταν ένας αντικαταστάτης ξέρει το ρόλο μόνο στα Ελληνικά. Αναφέρεται περιστατικό όπου η στιχομυθία "Giura!" - "Giuro" (-Oρκίσου! -Ορκίζομαι) είχε μεταφρασθεί "Όρκο!" - "Παίρνω". Σε μία παράσταση λοιπόν απεδόθη η συνομιλία ιταλοελληνιστί: "Τζούρα!" - "Παίρνω" "happy_1"Ομως οι Ιταλικές όπερες που τις τραγουδούσαν στα Ελληνικά (ήταν της μόδας κάποτε όπως προανέφερα), δεν είχε γίνει απλώς μετάφραση, αλλά ποιητική απόδοση (με ομοιακαταληξία και ελεύθρη απόδοση).