Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

L

LLLEFTERIS

Guest
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Περασα και τους υποτιτλους και ολα μια χαρα. Τελικα κατι με τον υπολογιστη παιζει γιατι με οτι προγραμμα και να παιζω το αρχειο δεν δουλευει σωστα.
 

L

LLLEFTERIS

Guest
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Πως κανουμε cut σε ενα mkv?

Ειναι μια ταινια που ειναι σε δυο αρχεια αλλα εκει που τελειωνει το πρωτο αρχειο εχει 3-4 δευτερα μαυρη οθονη και επειδη θελω να τα κανω ενα με το mkvtoolnix θελω να βγαλω αυτα τα 3-4 δευτερα.

Δεν ξερω αν παιζει ρολο αυτο αλλα ο ηχος ειναι dts-hd ma
 

Μηνύματα
47
Reaction score
34
Με το Mkvmerge:

Kαρτέλα - Global--> Enable Splitting --> ...after this duration xx:xx:xx.xxxxxxxx

('Ωρες : Λεπτά : Δευτερόλεπτα. nanosec)
 

L

LLLEFTERIS

Guest
Απάντηση: Re: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Με το Mkvmerge:

Kαρτέλα - Global--> Enable Splitting --> ...after this duration xx:xx:xx.xxxxxxxx

('Ωρες : Λεπτά : Δευτερόλεπτα. nanosec)
Ωραιος!

Και ετσι μπορουμε να κοψουμε και απο την αρχη αν θελουμε πχ 10 sec. Αλλα για να μην μας κοψει ολη την ταινια σε κομματια των 10 sec πρεπει στην επιλογη ( max. number of files ) ναι βαλουμε 2 ετσι μας φτιαχνει ενα αρχειο 10 sec που ειναι αυτο που δεν θελουμε και ενα δευτερο αρχειο με ολη την ταινια.
 

Μηνύματα
30.533
Reaction score
40
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Ερωτησούλες......

Ένας φίλος μου (Καψής mode on :116: ) έχει μια ταινία όχι BDrip αλλά BD 1080p.
Που σημαίνει πως έχει μέσα όλους τους φακέλους/υποφακέλους αλλά και το stream της ταινίας.


  • Αν θέλει να βγάλει από το m2ts τα αρχεία ήχου που δεν χρειάζεται (πχ Γαλλικά, Ρώσικα κοκ) χρησιμοποιεί το tsMuxer? Χάνει σε ποιότητα? Στο πλαίσιο output τι επιλέγει? .ts ή .m2ts?
  • Έχει πλέον βγάλει τα Γαλλικά/Ρωσικα κοκ, και θέλει να παίξει την ταινία σε ένα mediaplayer που αναπαράγει και .ts και .m2ts. Τους υπότιτλους που τους βάζει? Στον φάκελο του 0000.m2ts μετονομασμένους σε 0000.srt?
  • Αν πχ πάρουμε το αρχείο από τον φάκελο stream και τον βάλουμε μόνο του σε ένα φάκελο με το όνομα της ταινίας: πχ giovanni (2011) BD 1080p ο φάκελος και εντός του τα αρχεία giovanni (2011) BD 1080p.m2ts και giovanni (2011) BD 1080p.srt, χάνουμε κάτι?
  • Και ένα τελευταίο περίεργο σενάριο: υπότιτλοι μη συγχρονισμένοι. Στα mkv υπάρχουν λύσεις, όπως το mkvtoolix (mkvmerge) που μπορείς να δώσεις χρονοκαθυστερήσεις ή προπορείες. Εδώ? Στα m2ts?
Ευχαριστώ προκαταβολικά (...εκ μέρους του)!! :107:
 

rose.athens

Not in the mood Mod
Super Moderator
Μηνύματα
46.276
Reaction score
93.713
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Για ρώτα τον.... Φίλο σου βρε Γιάννο:
Τι εννοεί λέγοντας Bd 1080p και όχι bdrip?
Τι τον εμποδίζει να το κάνει iso και μετά mkv με τον τρόπο που περιγράφω, οπότε να κάνει και με τους υπότιτλους ό,τι θέλει?
 

Μηνύματα
30.533
Reaction score
40
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Για ρώτα τον.... Φίλο σου βρε Γιάννο:
Τι εννοεί λέγοντας Bd 1080p και όχι bdrip?
Τι τον εμποδίζει να το κάνει iso και μετά mkv με τον τρόπο που περιγράφω, οπότε να κάνει και με τους υπότιτλους ό,τι θέλει?

Να σου φέρω ένα παράδειγμα John!
Ας πούμε έχουμε μια ταινία σε δύο εκδόσεις:


  • Heat (1995) BDRip 1080p: mkv, H.264, AC3/DTS, 1920x800, 9255 Kbps, 23.976 fps, 16.52GB
  • Heat (1995) Blu-ray: VC-1 Advanced Profile 3, Dolby TrueHD Audio 5.1, 22384 kbps, 1920x1080, 1080p, 16:9, 23.976 fps, 42.97GB
Υποθέτουμε πως η VC-1 θα είναι καλύτερη σε εικόνα και ήχο.
Το πρόβλημα είναι πως στην δεύτερη περίπτωση, βρισκόμαστε μπροστά στα θεματάκια που ανέφερα πιο πριν. Έχουμε πολλούς φακέλους, έχουμε m2ts αντί για mkv, το θέμα με τους υπότιτλους αλλά και όταν θέλουμε να βγάλουμε τα άσχετα audio (ώστε να μείνει μόνο το αγγλικό αλλά όχι πχ Γαλλικό/ρ'ωσικο κοκ)
 

Μηνύματα
5.401
Reaction score
1
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

  • Αν θέλει να βγάλει από το m2ts τα αρχεία ήχου που δεν χρειάζεται (πχ Γαλλικά, Ρώσικα κοκ) χρησιμοποιεί το tsMuxer? Χάνει σε ποιότητα? Στο πλαίσιο output τι επιλέγει? .ts ή .m2ts?
  • Έχει πλέον βγάλει τα Γαλλικά/Ρωσικα κοκ, και θέλει να παίξει την ταινία σε ένα mediaplayer που αναπαράγει και .ts και .m2ts. Τους υπότιτλους που τους βάζει? Στον φάκελο του 0000.m2ts μετονομασμένους σε 0000.srt?
  • Αν πχ πάρουμε το αρχείο από τον φάκελο stream και τον βάλουμε μόνο του σε ένα φάκελο με το όνομα της ταινίας: πχ giovanni (2011) BD 1080p ο φάκελος και εντός του τα αρχεία giovanni (2011) BD 1080p.m2ts και giovanni (2011) BD 1080p.srt, χάνουμε κάτι?
  • Και ένα τελευταίο περίεργο σενάριο: υπότιτλοι μη συγχρονισμένοι. Στα mkv υπάρχουν λύσεις, όπως το mkvtoolix (mkvmerge) που μπορείς να δώσεις χρονοκαθυστερήσεις ή προπορείες. Εδώ? Στα m2ts?
Ευχαριστώ προκαταβολικά (...εκ μέρους του)!! :107:

1. Ναι με TsMuxer, όχι δεν χάνει σε ποιότητα το ίδιο αρχείο παίρνει, επιλέγει .m2ts...

2.Τους υπότιτλους τους καίει μέσα στο αρχείο .m2ts απλά τους πετάει μέσα στο TsMuxer και διαλέγει γλώσσα (ell) έτσι και ρενταρισμένους σε 1080p τους έχει και τους ενεργο-απενεργοποιεί κατά βούληση...

3.Χάνεις την playlist και την αυτόματη εκκίνηση σε περίπτωση που θες να κάψεις αρχείο σε BD δισκάκι, αλλιώς παίζει κανονικά σε οποιοδήποτε mp που υποστηρίζει αναπαραγωγή .m2ts

4.Υπότιτλους συγχρονίζεις με το Subtitles edit που υποστηρίζει .m2ts αρχεία, απλά το κάνεις visual και πατάς το κουμπάκι Synch ! Μπορείς να χρησιμοποιήσεις και το Easy Subtitles Synchronizer αλλά δεν υποστηρίζει m2ts και πρέπει να βλέπεις την ταινία με κάποιο εξωτερικό player (πχ KMP ή GOM ) και να βάζεις τους χρόνους χειροκίνητα (εύκολο είναι το κάνω συνέχεια :116:)



Με πράσινους Kawasakiκούς χαιρετισμούς :116:
 


L

LLLEFTERIS

Guest
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Με πράσινους Kawasakiκούς χαιρετισμούς :116:
Κανονισε να μου ξυπνας τα παιδια θα στο κανω ανταλλακτικα και θα το πουλησω σε αγγελια.:138:
 

Μηνύματα
5.401
Reaction score
1
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Κανονισε να μου ξυπνας τα παιδια θα στο κανω ανταλλακτικα και θα το πουλησω σε αγγελια.:138:
Προς το παρόν δεν θα στα ξυπνά, μετά που θα βάζω Fallert Sport χωρίς τσιμπουκόφωνο θα υπάρχει πρόβλημα :137: η μηχανή βέβαια θα είναι στη γιάφκα μου στη Νίκαια και στο Περιστέρι θα έρχεται μόνο για να φορτωθεί, αλλά είμαι σίγουρος ότι θα ακούγεται μέχρι τη Χρυσούπολη :142:
 

Μηνύματα
30.533
Reaction score
40
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Κανονισε να μου ξυπνας τα παιδια θα στο κανω ανταλλακτικα και θα το πουλησω σε αγγελια.:138:

Του Mad αποκλείεται. Είναι πολύ ήσυχο.
Εγώ θα μπορούσα να τα ξυπνήσω τα ζουζούνια σου, αλλά αφενός είμαι μακριά σας, αφετέρου ο παραπάνω ήχος είναι γλυκός και όχι ιδιαίτερα ενοχλητικός.

Συμπέρασμα.
Μη του το κάνεις ανταλλακτικά.
Πάρ' το ολόκληρο και αναλαμβάνω την ταχεία έξοδο από την Αθήνα :116:
 

Μηνύματα
30.533
Reaction score
40
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Προς το παρόν δεν θα στα ξυπνά, μετά που θα βάζω Fallert Sport χωρίς τσιμπουκόφωνο θα υπάρχει πρόβλημα :137: η μηχανή βέβαια θα είναι στη γιάφκα μου στη Νίκαια και στο Περιστέρι θα έρχεται μόνο για να φορτωθεί, αλλά είμαι σίγουρος ότι θα ακούγεται μέχρι τη Χρυσούπολη :142:

H Fallert βγάζει και για Kaw(l)asaki? :121:
 



Μηνύματα
1.479
Reaction score
106
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

ερωτηση.αν σωσω απο το iso την ταινια σε m2ts και μετα το καψω σε ενα δισκακι bluray μονο αυτο το αρχειο θα ειναι συμβατο στα bluray?δεν με νοιαζουν τα μενου,μονο η ταινια με τους υποτιτλους και τον hd ηχο.
 

gkontoletas

trouble in my brain
Μηνύματα
16.841
Reaction score
2.192
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

όχι, μπορείς όμως με το TsMuxer να δημιουργήσεις Blu-Ray σε μορφή BDMV κρατώντας τον ήχο και τους υπότιτλους που θέλεις και μετά το καις σε δισκάκι.
 

Μηνύματα
1.743
Reaction score
402
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

καλησπερα,

θελω να βαλω ελληνικους υποτιτλους σε μερικα dvd (Region A) που εχω και λεω να δοκιμασω να τα μετρατεψω σε mkv (χωρις απωλεια ποιοτητας στην εικονα ή στον ηχο) ειναι καλη λυση το makemkv ή το tsmuxer; υπαρχει καποια αλλη καλυτερη λυση;

Η αναπαραγωγη θα γινεται απο media player και οχι στο HTPC, γιατι απο οσο θυμαμαι, το windows player classic υποστηριζει extrernal srt σε dvd..
 

gkontoletas

trouble in my brain
Μηνύματα
16.841
Reaction score
2.192
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Αν και είναι εκτός θέματος η ερώτησή σου* δεν νομίζω να υπάρχει κάτι καλύτερο...

*Δεν ασχολείται με DVD το νήμα...
 

Μηνύματα
1.743
Reaction score
402
Απάντηση: Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς…

Αν και είναι εκτός θέματος η ερώτησή σου* δεν νομίζω να υπάρχει κάτι καλύτερο...

*Δεν ασχολείται με DVD το νήμα...
οκ ευχαριστω, απλα διαβασα "Οδηγός γρήγορης δημιουργίας ματρόσκας-αναφοράς".. και ειναι ακριβως οτι θελω να κανω απλα με dvd..
 


Staff online

  • Zizik
    Chauncey Gardiner * tl;dr *
  • n_olympios
    Μαντιναδόρος!
  • abcd
    Πρώην Διοικητής ο τροπαιοφόρος

ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΑ

Threads
171.592
Μηνύματα
2.865.197
Members
37.934
Νεότερο μέλος
alkapsal
Top